Beispiele für die Verwendung von "croyais" im Französischen mit Übersetzung "think"

<>
Je la croyais très intelligente. I thought her very clever.
Je croyais qu'il était docteur. I thought that he was a doctor.
Je croyais que c'était vrai. I thought it was true.
Je croyais que tu voulais me voir. I thought that you wanted to see me.
Au début, je croyais qu'il était malade. At first, I thought they were sick.
C'est plus facile que je le croyais. It is easier than I thought.
Je croyais que tu devais te lever à 7h30. I thought you had to get up by 7:30.
Je ne croyais pas que ça finirait comme ça. I didn't think that it would turn out like this.
Je croyais que tu serais heureux de me voir. I thought you'd be happy to see me.
Je croyais qu'il allait échouer à l'examen, mais au final il l'a réussi. I thought he was going to fail the exam, but he passed after all.
J'ai donné à mon chien ce que je croyais être de la nourriture canine de qualité. I fed my dog what I thought was good quality dog food.
Je crois que je comprends. I think I understand.
Je crois que vous avez raison. I think you're right.
Je crois qu'elle est malade. I think she is sick.
Ne crois pas que je plaisante. Don't think I'm joking.
Je crois que tu as raison. I think you're right.
Je crois que le vent faiblit. I think the wind's dropping off.
Je crois que je suis enceinte. I think I'm pregnant.
Je crois qu'il va pleuvoir. I think it's going to rain.
Tom croit que c'est vrai. Tom thinks that's true.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.