Beispiele für die Verwendung von "culte catholique" im Französischen
Découvrez votre chef lorsque vous pénétrez dans un lieu de culte.
Take your hat off when you enter a house of worship.
Mère Thérésa était une sœur catholique qui vivait et travaillait à Calcutta en Inde.
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.
Ôtez votre couvre-chef lorsque vous pénétrez dans un lieu de culte.
Take your hat off when you enter a house of worship.
La Bible catholique contient tout de la Bible protestante additionné de plusieurs autres livres.
The Catholic Bible contains everything in the Protestant Bible plus several other books.
Tous les hommes qui jouissent des fruits de la terre doivent en donner une part à l'Église qui l'affectera à trois objets : la subsistance des pasteurs, l'entretien des bâtiments du culte, le soulagement des pauvres.
All men who profit from the fruits of the earth must give back part of them to the Church, who will apply them to three uses: providing for pastors, the maintenance of religious buildings, help to the poor.
L'Église catholique n'approuve pas l'utilisation du préservatif.
The Catholic Church doesn't condone the use of condoms.
Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ».
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Je suis devenu catholique parce que je suis extrêmement pessimiste.
I became a Catholic because I'm extremely pessimistic.
Les villageois étaient convaincus que la série de meurtres était liée à un culte satanique.
The townsfolk were convinced that the string of murders was tied to a satanic cult.
Même les gens qui ne croient pas en l'église catholique vénèrent le Pape comme un leader symbolique.
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal "pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique".
In 1493, the Vatican gave America to Spain and granted Africa to Portugal, "so that barbarous nations be reduced to the Catholic faith".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung