Beispiele für die Verwendung von "dès aujourd'hui" im Französischen

<>
Il doit terminer ses devoirs aujourd'hui. He must finish his homework today.
Dès qu'il a vu le policier, il s'est enfui. As soon as he saw a policeman, he ran away.
Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule. Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez. Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.
Dès qu'elle reçoit son salaire, elle le dépense en totalité. As soon as she got her salary, she spent it all.
Vous semblez distrait aujourd'hui. You seem distracted today.
Un faon peut se tenir debout dès qu'il nait. A baby deer can stand as soon as it is born.
Aujourd'hui, j'ai vu un sansonnet. Today, I saw a starling.
Je commence dès ce soir. I am starting this evening.
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Have you written in your diary yet today?
Partons dès qu'il est revenu. Let's leave as soon as he gets back.
Tu sembles distrait, aujourd'hui. You seem distracted today.
Prévenez-moi dès que vous voyez l'île. Tell me when you first saw the island.
Je n'ai pas de devoirs aujourd'hui. I have no homework today.
Tom devint populaire auprès des adolescents dès qu'il fit ses débuts à l'écran. Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
Tom ne veut voir personne aujourd'hui. Tom doesn't want to see anybody today.
Dès que j'ai quitté la maison, il a commencé à pleuvoir des cordes. I had no sooner left the house than it began to rain hard.
Il fait froid aujourd'hui. It's cold today.
Son malheur changea en félicité dès lors qu'elle entendit sa voix. Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.