Beispiele für die Verwendung von "débats" im Französischen

<>
Tatoeba: Là où les débats sont plus chauds que lorsque les lapins s'accouplent dans une chaussette ! Tatoeba: Where debates are hotter than two rabbits making babies in a sock!
Les trois jours de débats en valaient la peine. The three-day discussion was worthwhile.
"Séminaire", dans les universités, se réfère à des débats et à la présentation des résultats de recherche par quelques étudiants. 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
Tatoeba: Là où les débats sont plus chauds que deux lapins en train de faire des bébés dans une chaussette ! Tatoeba: Where debates are hotter than two rabbits making babies in a sock!
Peu de débats historiques ont soulevé autant de passion que celui relatif à la slavisation de la Grèce entre le VIIe et le IXe siècle. Few historical debates have inflamed passions as much as the debate concerning Slavisation of Greece between the 7th and 9th centuries.
C'est un débat ésotérique. It's an esoteric debate.
Nous avons débattu sur le problème. We discussed the problem.
Les candidats débattirent du sujet en détail. The candidates thoroughly argued the point.
Ils ont commencé un débat concernant le problème. They entered into a discussion about the issue.
Nous avons débattu du problème. We debated the problem.
Il est prématuré d'en débattre maintenant. It is premature to discuss it now.
Les avocats débattirent du cas des heures durant. The lawyers argued the case for hours.
C'était à peine un débat. It wasn't much of a debate.
Nous avons débattu de ce problème jusque tard dans la nuit. We discussed the problem far into the night.
J'ai débattu avec lui jusqu'à obtenir son consentement. I argued him into consent.
Le débat sur les intellectuels rebondit. The debate about intellectuals bounces back.
Nous avons débattu de ce problème à de nombreuses reprises mais en vain. We have discussed the problem several times but to no avail.
Nous avons eu un débat très vif. We had a very vigorous debate.
Nous avons débattu du nouveau projet pendant trois heures et avons conclu que le plan d'Andrew était le meilleur. Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
Ils eurent un débat sur le mariage homosexuel. They had a debate on same-sex marriage.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.