Beispiele für die Verwendung von "déborder plan" im Französischen

<>
Faites-moi part de l'objet de votre plan. Tell me the object of your plan.
La manifestation à l'hôtel de ville commença à déborder. The demonstration at City Hall started getting out of hand.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Ses yeux commencèrent à déborder de larmes. Her eyes began to brim over with tears.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase. It is the last straw that breaks the camel's back.
Un plan aussi enfantin est destiné à échouer. Such a childish plan is bound to fail.
Le problème est revenu au premier plan. The problem has come to the fore again.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Tom montra un intérêt pour le plan. Tom showed interest in the plan.
J'ai fait un cliché en gros plan de son visage. I took a close shot of her face.
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan. You should carry out your first plan.
Ce n'est pas une femme que je veux, mais un plan cul. It's not a wife that I want, but a sex friend.
Pourriez-vous me dessiner un plan ? Would you draw me a map?
Un plan nous aide à savoir où nous sommes. A map helps us to know where we are.
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
Ne parle à personne de notre plan. Don't mention our plan to anybody.
Il a expliqué l'objectif principal de ce plan. He explained the plan's main objective.
La police a mis au jour un trafic de drogue de premier plan. The police uncovered a major drug operation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.