Beispiele für die Verwendung von "décevoir" im Französischen

<>
Je dois malheureusement vous décevoir. Unfortunately, I have to disappoint you.
Je ne voulais pas la décevoir. I did not mean to disappoint her.
Tom ne voulait pas décevoir ses parents. Tom didn't want to disappoint his parents.
Je ferai de mon mieux pour ne pas vous décevoir. I'll do my very best not to disappoint you.
Je ferai de mon mieux pour ne pas te décevoir. I'll do my very best not to disappoint you.
Je sais qu'il continuera juste à me décevoir, mais je ne peux m'empêcher de l'aimer. I know he will only continue disappointing me, but I can't help loving him.
Son nouveau film est décevant. His new movie is disappointing.
Béni soit celui qui n'espère rien car il ne sera jamais déçu. Blessed is the one who expects nothing, never being disillusioned.
Le résultat a été décevant. The result was disappointing.
Le résultat était plutôt décevant. The result was rather disappointing.
Je ne te décevrai pas. I won't disappoint you.
Je fus déçu par elle. I was disappointed in her.
Son cours nous a déçus. His lecture disappointed us.
Les normes éducatives internationales me déçoivent. The world's educational standards disappoint me.
J'ai été déçu du résultat. I was disappointed at the result.
J'ai été déçu par elle. I was disappointed in her.
Je suis déçu par les nouvelles. I am disappointed at the news.
J'étais déçu par ton absence. I was disappointed at your absence.
Ils sont déçus par leur fils. They are disappointed in their son.
L'éducation dans ce monde me déçoit. Education in this world disappoints me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.