Beispiele für die Verwendung von "décider pour l'essentiel" im Französischen

<>
C'est un casse-tête de décider quoi mettre pour la fête. It's a hassle trying to decide what to wear to the party.
Il est lent pour décider, mais il est rapide dans l'action. He is slow to decide, but he is quick to act.
Il s'arrêta pour décider du chemin à prendre. He stopped to think which way to go.
Je suis très lent pour me décider. I'm very slow at making up my mind.
C'est un problème difficile, et ce n'est facile pour personne de décider. This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.
Est-ce correct pour un médecin de décider quand quelqu'un doit mourir ? Is it right for a doctor to decide when someone should die?
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Il nous fut difficile de décider laquelle choisir. It was difficult for us to decide which one to buy.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Je vous laisserai en décider. I'll leave it up to you.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple. It has taken forty-six years to build this temple.
Je n'arrive pas à me décider à y aller ou pas. I can't decide whether to go or not.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Elles me laissèrent décider d'un cadeau. They left it to me to decide on a gift.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Il nous a été difficile de décider lequel choisir. It was difficult for us to decide which one to buy.
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Chacun peut décider librement. Each can decide freely.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.