Beispiele für die Verwendung von "défaut de construction" im Französischen

<>
Je dois porter des bouchons d'oreilles pour étouffer tout le bruit du chantier de construction d'à côté. I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door.
La nouvelle école est de construction simple et moderne. The new school is of simple and modern construction.
Le pont est encore en construction. The bridge is still under construction.
Une bonne théorie se caractérise par le fait de faire une série de prédictions qui, en principe, pourraient être réfutées ou mises en défaut par l'observation. A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.
Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi. A new building is being built in front of my house.
Les peintres et sculpteurs sous les Nazis représentaient souvent le nu, mais il leur était interdit de montrer un quelconque défaut physique. Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.
Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière. A railway bridge is already being built over the river.
Quand le chauffage fait défaut dans la grange, on obtient des glaçons au lait. When the heater in the barn fails, you get milk-flavoured ice cubes.
La construction fut réalisée à cheval sur deux siècles. The construction straddled two centuries.
Les mots me font défaut. Words fail me.
La construction d'un tunnel entre le Japon et la Chine est hors de question. Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
Comment se manifeste le défaut ? How is the error observed?
Je réalise la construction à partir de bois. I make the building out of wood.
Y a-t-il quoi que ce soit que vous vouliez qui vous fasse défaut ? Is there anything you want that you don't have?
Je veux cette construction comme garage. I want this building for a garage.
Dans quelles circonstances le défaut est-il apparu ? When did the error occur?
La bibliothèque est en construction. The library is now under construction.
La fortune de M. Bennet consistait presque entièrement en une terre de deux mille livres sterling de rente, qui, malheureusement pour ses filles, était substituée, au défaut d’héritier mâle, à un parent éloigné. Mr. Bennet's property consisted almost entirely in an estate of two thousand a year, which, unfortunately for his daughters, was entailed, in default of heirs male, on a distant relation.
Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes. Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers.
Ses peintures ne souffraient d'aucun défaut. His pictures leave nothing to be desired.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.