Beispiele für die Verwendung von "délai de production" im Französischen
Cette usine a une capacité de production de deux-cent-cinquante véhicules par semaine.
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production.
He put forward a plan for improving the rate of production.
Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État.
In communism, the means of production are owned by the state.
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière.
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
On estime que la production d'acier atteindra les 100 millions de tonnes cette année.
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Ces traducteurs allemands sont d'une improductivité, Tatoeba devrait délocaliser la production en Asie !
These German translators are so unproductive, Tatoeba should delocalise production to Asia!
La production de légumes est en croissance dans notre région.
The production of vegetables is growing in our area.
La production d'acier a atteint environ 100 millions de tonnes l'année dernière.
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.
Si vous allez présenter vos excuses, vous devriez le faire sans délai.
If you're going to apologize, you should do it right away.
L'industrie japonaise exporte une production variée vers l'Amérique.
Japanese industries export various products to America.
Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour.
I apologize for the delay in sending the agenda.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung