Beispiele für die Verwendung von "départ en groupe" im Französischen

<>
Assure un bon départ en observant soigneusement. Get a good start by observing carefully.
Les oiseaux volaient en groupe. The birds were flying in a group.
Les Japonais aiment voyager en groupe. The Japanese like to travel in groups.
Son départ soudain nous a tous surpris. Her sudden departure surprised us all.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Il se préparait en vue de son départ imminent. He prepared for his imminent departure.
Il y avait toutes sortes d'activités de groupe. There were all sorts of group activities.
J'aimerais confirmer l'heure de départ. I'd like to confirm the departure time.
Ils sont considérés comme le plus grand groupe de rock de l'histoire. They are considered the greatest rock band in history.
Je suis sur le départ. I'll be leaving now.
J'ai vu un groupe d'oiseaux s'envoler. I saw some birds take off.
Le départ du bateau Daito est prévu à 4 h00. The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
Joignons-nous à ce groupe. Let's ally ourselves to that group.
Dès le départ, j'ai été claire au sujet de mes sentiments à son égard. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Quel est ton groupe sanguin ? What's your blood group?
Vous devez mettre en œuvre votre plan de départ. You must carry out your first plan.
Je fus fasciné par la performance du groupe. I was enchanted by the performance of the group.
La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes. The race wasn't fair because the winner had a ten-second head start.
Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe mal famé. Used car salesmen are a disreputable bunch.
"Où es-tu allé ?" "Je suis allé à la gare saluer le départ d'un ami." "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.