Beispiele für die Verwendung von "dérangé" im Französischen

<>
Je n'aime pas être dérangé. I don't like to be disturbed.
Excusez-moi de vous avoir dérangé Sorry to have troubled you
J'ai l'estomac dérangé I have an upset stomach
Je suis désolée si je t'ai dérangé. I am sorry if I disturbed you.
Veuillez m'excuser de vous avoir dérangé. I am sorry to have troubled you.
J'ai été profondément dérangé par ces nouvelles. I was profoundly disturbed by this news.
Je ne peux pas supporter d'être dérangé pendant mon travail. I can't stand being disturbed in my work.
Si ma femme appelle, dites lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé. If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
Si ma femme appelle, dis lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé. If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
Puis-je vous déranger un instant ? May I disturb you just a moment?
Je suis désolée de te déranger. I am sorry to trouble you.
Il apprécie son sommeil n'aime pas qu'on le lui dérange. He enjoys his sleep and doesn't like to have it interfered with.
Ne me dérange pas quand j'étudie. Don't disturb me while I am studying.
Je suis désolé de te déranger. I am sorry to trouble you.
Ne me dérangez pas quand j'étudie. Don't disturb me while I am studying.
Je suis vraiment désolé de vous déranger ! I'm really sorry to trouble you!
J'espère que je ne te dérange pas ? I hope I'm not disturbing you.
Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'aider ? Sorry to trouble you, but can you help me?
Il reste tranquille pour ne pas déranger son père. He keeps quiet so that he won't disturb his father.
Loin de moi de vouloir vous déranger, mais je dois vous demander quelque chose. Far be it for me to trouble you, but I must ask you something.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.