Beispiele für die Verwendung von "détecté" im Französischen
Un détecteur de mensonges fonctionne en détectant les modifications du pouls et de la respiration.
A lie detector works by detecting changes in pulse and respiration.
J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe.
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits.
La contamination radioactive a été détectée dans les épinards et dans les chrysanthèmes destinés à la consommation.
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un tremblement de terre avant qu'il ne frappe.
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits.
Pour détecter de la drogue ou des explosifs cachés, aucune technologie ne peut égaler le nez d'un chien.
For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose.
Pour détecter de la drogue ou des explosifs cachés, aucune technologie ne peut rivaliser avec le nez d'un chien.
For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose.
On dirait que le chat a détecté l'odeur d'une souris.
It seems like the cat caught the scent of a mouse.
Le cancer peut être facilement guéri s'il est détecté dans sa phase initiale.
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
Le cambrioleur fut détecté par l'une des choses qu'il avait laissée sur place.
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
Veuillez me notifier par courriel de tout bogue détecté ou de fonctions manquantes que vous voulez voir incluses dans les futures versions du calculateur d'indice de masse corporelle.
Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung