Beispiele für die Verwendung von "déversement de pétrole" im Französischen

<>
Une fuite de pétrole a été endiguée par un barrage de castors en Alberta. An oil leak was contained by a beaver dam in Alberta.
Nous ne sommes pas à court de pétrole, dans ce pays. We are not short of oil in this country.
Un site de paris en ligne laisse les usagers parier sur quelles espèces animales s'éteindront à cause de la fuite de pétrole dans le Golfe du Mexique. Gambling site lets users bet on which species will go extinct because of the oil spill in the Gulf of Mexico.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an. A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
On a seulement commencé à exploiter ces puits de pétrole. These oil fields have only begun to be tapped.
Ces chiffres reflètent la baisse des importations de pétrole brut. This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
Le puits de pétrole a été mis à sec. This oil well has been sucked dry.
Le puits produit une grande quantité de pétrole. The well delivers a great deal of oil.
Notre stock de pétrole est en rupture. Our stock of oil is running out.
Le Japon dépend d'autres pays pour son pétrole. Japan depends on other countries for oil.
Le Japon dépend des pays arabes pour son pétrole. Japan relies on Arab countries for oil.
Le pétrole abonde en Arabie. Arabia abounds in oil.
L'Arabie est riche en pétrole. Arabia abounds in oil.
Un bateau qui transporte du pétrole est appelé un tanker. A ship which conveys oil is called an oil tanker.
Ils substituèrent du pétrole au charbon. They replaced coal with oil.
L'Amérique a du pétrole en abondance. America abounds in oil.
Un pétrolier est un navire transportant du pétrole. A tanker is a ship carrying oil.
Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord. Oil has been discovered under the North Sea.
Ne savais-tu pas que le pétrole flotte sur l'eau ? Didn't you know that oil floats on water?
Le Japon se tourne vers les pays arabes pour le pétrole. Japan relies on Arab countries for oil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.