Beispiele für die Verwendung von "d'abord" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle55 first49 andere Übersetzungen6
D'abord, c'est trop cher. First, it's too expensive.
D'accord, mais dînons d'abord. Sure. But let's eat dinner first.
D'abord regardons cette célèbre photo. First of all, let's look at this famous picture.
La volonté de Dieu d'abord. God's will first.
Tout d'abord, je dois dire ceci. First of all, I must say this.
Je voudrais d'abord bien y réfléchir. I would like to think hard about it first.
D'abord nous devons renvoyer le cuisinier. First of all, we must dismiss the cook.
Il faut d'abord choisir le nom. In the first place, we have to decide on the name.
Je veux d'abord manger du gâteau. I want to eat some cake first.
Dois-je d'abord mettre les pièces ? Should I insert coins first?
Nous devons d'abord finir nos devoirs. We must finish our homework first.
D'abord, apprenez la formule par cœur. First of all, learn the formula by heart.
Tout d'abord nous devons le congédier. First of all, we must dismiss him.
Je dois d'abord finir ce travail. I must finish this work first.
Pendons-le d'abord, on le jugera après ! Let's hang him first, we will judge him later sometime!
Marriez-vous d'abord puis l'amour arrivera. Marry first and love will follow.
Tout d'abord, nous devons finir les devoirs. First of all, we have to finish the homework.
Il ne le croyait pas tout d'abord. He didn't believe it at first.
D'abord, nous parlerons au docteur Benjamin Burns. First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.
Occupez-vous d'abord de vos propres affaires. Tend to your own affairs first.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.