Beispiele für die Verwendung von "date d'entrée en vigueur" im Französischen
La réglementation fut abolie, mais fut ensuite remise en vigueur.
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
L'essence est un peu moins chère en libre service, maintenant que la dérégulation entre en vigueur.
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre.
Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Des signaux récents indiquent que l'économie prend de la vigueur.
Recently, there have been signs that the economy is picking up steam.
Maintenant que tu es lycéen, tu devrais étudier avec plus de vigueur.
Now that you're a college student, you should study harder.
Bien que l'accident date déjà d'il y a six mois, mon cou me fait encore mal.
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
Il y a eu récemment des signaux indiquant que l'économie prend de la vigueur.
Recently, there have been signs that the economy is picking up steam.
La cheminée manquant de bois de chauffage, les flammes ont déjà commencé à perdre de leur vigueur.
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
La vigueur de mes grands-parents m'étonnera toujours.
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.
Cette magnifique cathédrale date du Moyen Âge.
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.
Le Kendo est un ancien art martial japonais qui date de l'époque des samouraïs.
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung