Beispiele für die Verwendung von "davantage" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle217 more174 further9 longer1 andere Übersetzungen33
Il aurait dû travailler davantage. He should have worked harder.
Il pleut davantage que jamais. It is raining worse than ever.
Aimes-tu davantage la nouvelle école ? Do you like the new school better?
Je refuse d'en avaler davantage. I can't take this shit anymore.
Je veux que vous travailliez davantage. I want you to work harder.
Elle lui conseilla d'étudier davantage. She advised him to study harder.
Aimez-vous davantage la nouvelle école ? Do you like the new school better?
On est davantage puni pour ses vertus. One is punished most for one's virtues.
Je ne l'en apprécie que davantage. I like her all the better for that.
M. Young aimerait que son fils travaille davantage. Mr. Young wishes his son would study harder.
J'ai incité mes étudiants à travailler davantage. I inspired my students to work harder.
Elle devrait en savoir davantage à son âge. She should know better at her age.
Ils décidèrent de travailler avec davantage d'application. They resolved to work harder.
Les industries furent toujours davantage préparées pour l'espace. Industries increasingly became geared for outer space.
De nombreux hommes ont davantage de poitrine que des femmes. Many men have larger breasts than women.
Elle essaya de mettre davantage d'énergie dans sa voix. She tried to put energy into her voice.
Je ne suis pas davantage honteux de confesser mon ignorance. Nor am I ashamed to confess my ignorance.
Si tu comptes réaliser ton rêve, tu dois travailler davantage. If you are to realize your dream, you must work harder.
Si j'étais vous, je travaillerais avec davantage d'application. If I were you, I'd study harder.
Si j'étais toi, je travaillerais avec davantage d'application. If I were you, I'd study harder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.