Exemples d'utilisation de "de mauvaise grâce" en français
Une conscience pure est un signe indubitable de mauvaise mémoire.
A clear conscience is the sure sign of a bad memory.
Tout le monde a le droit d'être de mauvaise humeur une fois de temps en temps.
Everyone is entitled to be moody once in a while.
Je ne vois pas pourquoi je suis de mauvaise humeur ce matin.
I don't see why I am in a bad humor this morning.
Nos montures sont de qualité et non pas des articles de mauvaise qualité. De telles lunettes sont considérablement plus chères chez n'importe quel opticien.
Ours are quality frames and not low quality articles. Eyeglasses of this kind are considerably more expensive in any optical shop.
Son bouquin est truffé de travaux de recherche de mauvaise qualité.
His book is riddled with shoddy research.
Il était, ce qui est rare chez lui, de mauvaise humeur.
He was, which was rare for him, in a bad temper.
On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité.
Cheap meat doesn't make good soup.
Un manteau de mauvaise qualité indique un homme de mauvaise qualité.
A cheap coat makes a cheap man.
Nous mangeons trop de mauvaise et pas assez de bonne nourriture.
We eat too much of the wrong food and not enough of the right food.
Il y a plus de crédits bancaires grâce à des taux d'intérêts plus bas.
Bank lending is rising because of lower interest rates.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité