Beispiele für die Verwendung von "de milieu de gamme" im Französischen
Ce magasin vend des sacs-à-main haut de gamme mais tout le monde sait que ce sont juste de vulgaires contrefaçons fabriquées en Chine.
That store sells top of the line purses but everyone knows they're really just cheap knock-offs made in China.
Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible.
Against the snow, the white rabbit was invisible.
L'ambulance est tombée en panne au milieu de l'avenue.
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue.
The bus stopped suddenly in the middle of the street.
À l'époque Tony était au milieu de la soixantaine et encore capable de travailler dur, mais il avait un camion flambant-neuf, une nouvelle tondeuse, un ensemble d'autres équipements et trois personnes pour l'aider.
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Cela fait peine à voir que des gens meurent de faim même en plein milieu de l'abondance.
It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
Fait chier, qu'est-ce qu'il a à passer l'aspirateur au beau milieu de la nuit !
What a pain, why does he have to vacuum in the middle of the night!
Putain, quel est le connard qui ose m’appeler au milieu de la nuit ! ?
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
Une fois, je suis allé à l'atelier d'un peintre que je venais de rencontrer au milieu de la nuit. C'était une pièce sombre dans un grenier.
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung