Beispiele für die Verwendung von "de propos délibéré" im Französischen

<>
Sa remarque était vraiment hors de propos. His remark was really out of line.
Les autres gens sont hors de propos. Other people are always off the point.
L'étudiant fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
L'étudiante fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Votre remarque est hors de propos. Your remarks are off the point.
Quelle question hors de propos ! What an irrelevant question!
hors de propos out of context
Ne lui dis rien à ce propos. Don't tell her about it.
Tu ne trouves pas drôle le fait que le roi des caricatures a fait toute une histoire à propos de sa propre caricature ? You don't find it funny that the king of caricatures made such a big fuss over his own caricature?
À propos de cette chose… Je ne sais vraiment pas. Concerning this matter... I really don’t know.
Je dirai quelque chose à ce propos. I will say something about it.
J'ai révélé la vérité à propos du sujet. I revealed the truth of the matter.
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ? Talking of classical music, who is your favorite composer?
Des propos inconsidérés peuvent causer de grands torts. Thoughtless speech may give rise to great mischief.
Je veux être très claire à ce propos. I want to be very clear about that.
Vous faites erreur à ce propos. You are mistaken about that.
J'ai trouvé ses remarques très à propos. I thought his remarks very apropos.
J'ai juste une objection à propos de ce produit. I just have one quibble with this product.
Qu'est-ce que ses propos impliquent ? What do his words imply?
Des rumeurs circulaient à propos d'une défaite. Rumors of defeat were circulating.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.