Beispiele für die Verwendung von "de temps à autre" im Französischen
"De temps à autre, je pense à divorcer." "Tu plaisantes ? !"
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
Je lui ai rendu visite de temps à autre durant mon séjour à Paris.
I visited him at intervals during my stay in Paris.
De temps à autre, je pense à ma mère qui n'est plus en vie.
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
Les kakis sont hautement nutritifs et un mets très délicat, mais de temps à autre, vous tombez sur un qui est amer.
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Lorsque je me trouvais à Paris, j'ai fait la connaissance de deux ou trois peintres, et suis allé visiter leurs ateliers de temps à autre. J'étais toujours fasciné par leur méthode de travail et leur mode de vie.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé.
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire.
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
Certaines personnes pensent que le président consacre trop de temps à voyager.
Some people think the president spends too much time traveling.
Elle passe carrément trop de temps à surfer sur le web.
She spends way too much time surfing the web.
Je pense que vous avez besoin de passer un peu plus de temps à vos devoirs.
I think you need to spend a little more time on your homework.
N'oublie pas de passer un peu de temps à parcourir tes notes avant l'examen.
Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung