Beispiele für die Verwendung von "de vive voix" im Französischen
Qu'elle vive en ville ou à la campagne n'est pas important pour moi.
It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
Il a écrit l'histoire des choses qui sont survenues avant qu'il ne vive.
He wrote the story about the things that happened before he lived.
Tout à coup, je ressentis une vive douleur à l'estomac.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.
À cause de l'épais brouillard il n'y avait pas âme qui vive.
Not a soul was to be seen because of a dense fog.
Les chanteurs utilisent des microphones pour amplifier leurs voix.
Singers use microphones to make their voices louder.
Il a travaillé jour et nuit pour que sa famille vive dans le confort.
He worked day and night so that his family could live in comfort.
Son malheur changea en félicité dès lors qu'elle entendit sa voix.
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.
L'acteur est devenu sans voix quand il fut questionné sur sa vie privée.
The actor became speechless when he was questioned about his private affairs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung