Beispiele für die Verwendung von "demandé" im Französischen

<>
T'a-t-il demandé en mariage ? Did he propose marriage to you?
Je lui ai demandé conseil. I turned to him for advice.
Ce travail m'a beaucoup demandé. That job took a lot out of me.
Monsieur Tanaka, vous êtes demandé au téléphone. Mr Tanaka, you are wanted on the phone.
M. Smith a demandé Jane en mariage. Mr Smith proposed marriage to Jane.
Marie s'est demandé comment elle devrait faire. Mary said to herself "What shall I do?".
Ma mère m'a demandé de tondre la pelouse. Mother told me to mow the lawn.
Elle m'a demandé qui était arrivé en premier. She said to me, "Who arrived first?"
Le Cambodge a demandé de l'aide aux Nations Unies. Cambodia appealed to the United Nations for help.
Qu'est-ce qu'on nous a demandé de faire ? What was it that we were told to do?
Il m'a demandé d'être gentil envers les autres. He told me to be kind to others.
Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc. It took him several weeks to recover from the shock.
Il a dit qu'il t'avait demandé de parler plus lentement. He said that he had told you to speak more slowly.
Quand Tom a-t-il demandé à Mary de réparer la chaise cassée ? When did Tom tell Mary to fix the broken chair?
Le propriétaire lui a demandé de partir car il n'avait pas payé son loyer. The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
J'ai demandé à Keiko de cesser d'utiliser les autres pour ses propres fins. I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.