Exemples d'utilisation de "demander de bien vouloir" en français
En raison d'un grand nombre d'appels, nous vous prions de bien vouloir patienter.
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.
Elle était très timide à propos de son problème urgent, et elle demanda au gynécologue de bien vouloir l'examiner.
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.
Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci.
Our two heroes having deserted this sentence, their adventures seemed to be willing to end precisely with this word.
Que pensez-vous de lui demander de se joindre à notre voyage à l'étranger ?
How about asking her to join our trip abroad?
Si vous échouez, vous pouvez toujours lui demander de l'aide.
If you fail, you can always ask for his help.
Il n'aimait pas demander de l'aide même s'il était affamé.
He didn't like to ask for help even if he was starving.
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Tom pense qu'il est temps pour Mary de demander de l'aide.
Tom thinks it's time for Mary to ask for help.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité