Beispiele für die Verwendung von "demander de nouveau" im Französischen

<>
Que pensez-vous de lui demander de se joindre à notre voyage à l'étranger ? How about asking her to join our trip abroad?
Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important. Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
Si vous échouez, vous pouvez toujours lui demander de l'aide. If you fail, you can always ask for his help.
Peut-être nous verrons-nous de nouveau ce soir. Perhaps we will see each other again tonight.
Puis-je vous demander de m'aider avec quelque chose ? May I ask you to help me with something?
Essaie de nouveau, je te prie. Please try again.
Vous pouvez demander de l'aide à Tom. You can ask Tom for help.
Il commande rarement quoi que ce soit de nouveau. He seldom orders anything new.
Il n'arrête pas de me demander de l'argent. He keeps on asking me for money.
Les pourparlers de paix ont de nouveau échoué. The peace talks failed once again.
Il n'aimait pas demander de l'aide même s'il était affamé. He didn't like to ask for help even if he was starving.
Essayez de nouveau. Try again.
Tom pense qu'il est temps pour Mary de demander de l'aide. Tom thinks it's time for Mary to ask for help.
Quelque chose dans cette maison l'a fait s'arrêter et l'examiner de nouveau. There was something about that house that made her stop and look again.
Il est inutile de me demander de l'argent. It's no use asking me for money.
Sois de nouveau le bienvenu ! Welcome back.
Il a eu l'arrogance de me demander de le marier. He had the nerve to ask me to marry him.
Elle l'a fait de nouveau. She did it again.
Nous réfléchissions à te demander de rejoindre notre société. We were thinking of asking you to join our company.
J'espère que tu iras de nouveau mieux avant longtemps. I hope you will be quite well again before long.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.