Sentence examples of "descendez" in French

<>
Descendez la rue tout droit et lorsque vous passez le feu, vous y êtes. Go straight down the road, and when you pass the traffic light you're there.
La prochaine gare est celle où vous descendez. The next station is where you get off.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Ne descendez pas du train avant qu'il n'arrête. Don't get off the train till it stops.
Descendez au prochain arrêt et prenez un bus à destination de l'aéroport. Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
L'ascenseur monte et descend. The elevator is moving up and down.
Il est descendu du bus. He got off the bus.
Il attendit que l'ascenseur descende. He waited for the elevator to come down.
Elle descendit au cinquième étage. She went down to the fifth floor.
La peur descendit sur elle. Fear fell upon her.
Il descendit à pied la rue en sifflotant gaiement. He walked down the street whistling cheerfully.
Un garçon qui avait vendu une vache à la foire de Hereford, fut pris en embuscade par un routier, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le routier, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le routier le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui. A boy having sold a cow at the fair at Hereford, was way-laid by a highwayman, who at a convenient place demanded the money; on this the boy took to his heels and ran away but being overtaken by the highwayman, who dismounted, he pulled the money out of his pocket and strewed it about, and while the highwayman was picking it up, the boy jumped upon the horse and rode home.
Certains croient que la famille royale britannique descend directement de la lignée du roi David. Some believe that the British Royal Family is directly descended from the line of King David.
On a vu la parade descendre la rue. We saw the parade move down the street.
Je suis descendu de voiture à la 40e rue. I got out of the car at 40th Street.
Toutes les voiles étaient descendues. All the sails were taken down.
Lorsque nous descendîmes de l'autobus, nous fûmes immédiatement entourés par un essaim d'enfants du village. When we stepped off the bus we were immediately surrounded by a throng of children from the village.
Il descendait lentement la rue. He was walking slowly down the street.
Il descendit à l'arrêt suivant. He got off at the next bus stop.
Il descendit prendre le petit déjeuner. He came down to breakfast.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.