Beispiele für die Verwendung von "devine juste" im Französischen

<>
Je devine juste neuf fois sur dix. I guess right nine times out of ten.
Devine qui est venu me rendre visite hier. Who do you think came to see me yesterday?
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Devine où j'ai été. Guess where I've been?
Je viens juste de terminer une lettre. I've just finished writing a letter.
Devine ce qu'ils ont eu ! Un chapeau melon pour lui et des bottes de cuir pour elle ! Guess what they got! A bowler hat for him and leather boots for her!
Je pourrais regarder encore les vols juste après une douche, si je ne m'assoupis pas. I might look at flights again soon after a shower, if I don't fall asleep.
Devine ce qu'il m'a dit. Guess what he told me.
Je viens juste de bouger. I just moved.
Si tu ne connais pas les réponses, devine. If you don't know the answers, guess.
Vous avez presque deviné juste. Your guess is almost right.
Je devine à ton visage que tu as de bonnes nouvelles. I perceive by your face that you have good news.
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps. He caught the first train and got there just in time.
Devine ce qui m'est arrivé ! Guess what happened to me.
J'ai juste commencé. I have only just begun.
Devine le prix ? Can you guess the price?
Elle s'est dressée pour ce qui était juste. She stood up for what was right.
Devine ce qui arrive si tu débranches ce fil. Guess what's going to happen if you unplug that wire.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. It's only ten minutes' walk from here.
Fais juste ce que tu as à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.