Beispiele für die Verwendung von "direct du gauche" im Französischen

<>
Est-ce un vol direct ? Is it a direct flight?
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Je vais être direct. Vous êtes viré. I'll come straight to the point. You're fired.
Ils roulent à gauche en Angleterre. They drive on the left in England.
Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct. Taking a round-trip is longer than a direct route.
Tournez à gauche, et vous trouverez le café. Turn left and you will find the cafe.
Cet homme est mon chef direct. He is directly above me.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences. You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Pouvez-vous citer les situations dans lesquelles un supérieur doit donner un ordre direct ? Can you name the situations in which a supervisor should use a direct order?
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche. Go along this street and you'll come to the post office on the left.
J'aimerais un vol direct pour New York. I'd like a nonstop flight to New York.
Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. I don't know whether to turn left or right.
Elle écrit de la main gauche. She writes with her left hand.
Tournez-vous à gauche ! Turn to the left!
S'il vous plaît, déplacez le bureau vers la gauche. Please move the desk to the left.
À sa gauche s'était assise sa mère. On his left sat his mother.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.