Beispiele für die Verwendung von "discours de remerciement" im Französischen

<>
De la part de mes camarades de classe, laissez-moi vous dire quelques mots de remerciement. On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.
Les gens attendaient un discours de victoire. The people expected a victory speech.
Une réunion de remerciement a été tenu en l'honneur de Monsieur Jones. A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
Ce discours de Ronald Reagan fut donné pour commémorer la mort des astronautes dans un accident de navette spatiale. This speech by Ronald Reagan was made to commemorate the death of the astronauts in a space shuttle accident.
Il effaça son discours de la bande. He erased his speech from the tape.
"Le discours de Gettysburg" est un texte concis. "The Gettysburg Address" is a concise speech.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Elle m'a envoyé un présent en remerciement de mes conseils. She sent me a present in return for my advice.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Je lui ai offert un bouquet de fleurs en remerciement de son hospitalité. I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
Je me suis facilement laissé avoir par son discours enjôleur. I was easily taken in by his smooth talk.
Est-ce que tu as à faire un discours ? Do you have to make a speech?
Son discours a inspiré tous les garçons. His speech inspired all the boys.
Son discours devenait de plus en plus puissant à mesure qu'il progressait. His speech had more and more power as it went along.
Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux. Frankly speaking, his speeches are always dull.
Dans son discours, il a dénigré toutes les religions sauf la sienne. In his speech he cast aspersions on all religions except his own.
Madame Suzuki faisait un discours cet après-midi. Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon.
Il fut célèbre à cause de son discours fleuve (marathon) eu Parlement. He was famous for his marathon speeches in parliament.
Son discours fut excellent. Her speech was excellent.
Ses discours rappellent le style lapidaire de son prédécesseur. His speeches resemble the straight-to-the-point style of his incumbent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.