Beispiele für die Verwendung von "disparaître" im Französischen mit Übersetzung "disappear"

<>
Après 18h, les employés commencèrent à disparaître. After 6 p.m. the employees began to disappear.
Mon argent semble disparaître à la fin du mois. My money seems to disappear by the end of the month.
Certaines personnes sont tellement coincées du cul qu'un jour elles vont disparaître dans leur propre fion. Some people are so anal about everything that they'll one day completely disappear up their own asshole.
Je souhaiterais m'immerger dans les profondeurs des mers, et y disparaître pour ne plus jamais être vu. I want to submerge myself in the ocean depths, and to disappear there so as to never be seen again.
Les petites fermes familiales disparaissaient. Small family farms were disappearing.
Cette vieille tradition a disparu. That old tradition has disappeared.
Il disparut dans la foule. He disappeared in the crowd.
Il disparut en un instant. He disappeared in an instant.
Il a disparu dans la foule. He disappeared into the crowd.
Il a disparu en un instant. He disappeared in an instant.
Elle disparut sans pièce d'identité. She disappeared with no documents.
Il a disparu sans laisser de trace. He disappeared without a trace.
Elle disparut lentement dans la forêt brumeuse. She slowly disappeared into the foggy forest.
Ça serait dommage qu'un tel mot disparaisse. It would be a pity that such a word disappears.
Toute la neige sur la montagne a disparu . All the snow on the mountain has disappeared.
Son fils a disparu il y a sept ans. His son disappeared seven years ago.
La neige a disparu en un rien de temps. The snow has disappeared in less than no time.
Sans dire au revoir, il disparut dans la foule. Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Des bijoux d'une valeur inestimable ont disparu du musée. Invaluable jewels disappeared from the museum.
Il n'a pas payé sa dette et a disparu. He did not pay the debt and disappeared.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.