Beispiele für die Verwendung von "diversité génétique" im Französischen
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines.
Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
On dirait que cet animal a un problème génétique.
There seems to be some genetic problem with this animal.
Grâce au génie génétique, le maïs peut produire ses propres pesticides.
Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.
Ils aiment la diversité ; ils n'aiment pas rester au même endroit.
They like variety; they don't like to stay in just one place.
Les chromosomes de nos cellules contiennent l'ensemble de notre matériel génétique.
The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material.
De nombreuses religions orientales enseignent qu'il y a une unité derrière la diversité des phénomènes.
Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena.
Tous ces talents nous sont attribués par transmission génétique ; nous les recevons au moyen des gènes que nous héritons de nos parents.
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.
La législation actuelle ne tient pas compte de la diversité des races.
Existing legislation does not take diversity of races into account.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung