Beispiele für die Verwendung von "divisent" im Französischen mit Übersetzung "divide"

<>
Übersetzungen: alle28 divide26 split2
Les océans divisent moins le monde qu'ils ne l'unissent. Oceans do not so much divide the world as unite it.
Les frontières qui divisent la Vie et la Mort sont au mieux vagues et ombragées. Qui dira où l'une commence et où l'autre finit ? The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins?
Quasiment toutes les implémentations de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës. Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses.
Divise la pizza en trois. Divide the pizza in three.
Une rivière divise la ville. A river divides the town.
La révolution divisait de nombreuses familles. The revolution divided many families.
Divise ce gâteau entre vous trois. Divide this cake among you three.
Divisez ce segment en vingt parties égales. Divide this line into twenty equal parts.
Divisons cet argent entre toi et moi. Let's divide this money between you and me.
Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq. We divided ten dollars among the five of us.
La classe était divisée dans ses opinions. The class were divided in their opinion.
L'équateur divise la Terre en deux hémisphères. The equator divides the earth into two hemispheres.
Divisez sa longueur et sa largeur par dix. Divide its length and breadth by ten.
Toute la Gaule est divisée en trois parties. All Gaul is divided into three parts.
Entre quelles écoles la pensée bouddhique est-elle divisée ? Which schools is Buddhist thought divided into?
En quelles écoles la pensée bouddhique est-elle divisée ? Which schools is Buddhist thought divided into?
La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser. The only way on Earth to multiply happiness is to divide it.
Si l'on divise n'importe quel nombre par zéro, le résultat est indéfini. If you divide any number by zero, the result is undefined.
Le Parlement britannique est divisé entre la chambre des Lords et la chambre des communes. The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.
Le monde est divisé en deux catégories, ceux qui accomplissent et ceux qui en prennent le crédit. The world is divided into people who get things done, and people who get the credit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.