Beispiele für die Verwendung von "division complexe" im Französischen
La division de l'Allemagne était considérée comme un fait établi jusqu'en 1990.
The division of Germany was considered an accomplished fact until 1990.
Le terrorisme est le facteur de division d'un pays et de création de régions autonomes le plus important.
Terrorism is the most important factor for the division of a country and the creation of autonomous regions.
Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Their communication may be much more complex than we thought.
Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils.
Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols.
Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture".
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
L'ADN est un composé chimique complexe qui constitue un gène.
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
La consommation excessive d'alcool peut endommager le complexe amygdalien.
Binge drinking can damage the amygdala.
De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe.
Many complicated-looking real integrals can be solved using methods from complex analysis.
La vue est considérée comme le plus complexe des cinq sens.
The sight is considered the most complex of the five senses.
Il y a un assez grand complexe cinématographique dans le centre commercial.
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung