Beispiele für die Verwendung von "donné" im Französischen

<>
Elle lui a donné un coup de pied. She kicked him.
Si tu participes à un décathlon, tu lanceras un disque à un moment donné. If you participate in a decathlon you'll be throwing a discus at some point.
J'ai donné ma démission. I locked myself out.
Vous m'avez donné faim. You made me hungry.
Tu m'as donné faim. You made me hungry.
J'ai donné un cours en anglais. I delivered a lecture in English.
Tous ont donné leur accord pour cette proposition. All of them agreed to the proposal.
L'école a donné un prix à Marie. The school awarded Mary a prize.
J'ai donné mon accord à la proposition. I agreed to the proposal.
Je lui ai donné 5 dollars en paiement. I paid him five dollars.
Je me rappelle lui avoir donné l'information. I remember telling her that news.
À cheval donné, on ne regarde pas la bouche Never look a gift horse in the mouth
À cheval donné on ne regarde pas les dents Don't look a gift horse in the mouth
À cheval donné on ne regarde pas la bride. Don't look a gift horse in the mouth.
On m'a donné la permission d'utiliser cette voiture. I was accorded permission to use the car.
Elle s'est donné du mal pour réussir son examen. She exerted herself to pass the examination.
Le professeur a donné une présentation sur l'histoire de France. The professor lectured on French history.
À propos, t'a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
À propos, vous a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
Le métro m'a donné un coup de klaxon ce matin. The metro honked at me this morning.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.