Beispiele für die Verwendung von "donner suite" im Französischen

<>
Le cours des actions a baissé pendant cinq jours de suite. Stock prices declined for five consecutive days.
Es-tu sûr de vouloir donner ça ? Are you sure that you want to give this away?
J'ai été surpris qu'elle me reconnaisse tout de suite. I was surprised at her immediate recognition of me.
Tu peux donner le livre à qui en voudra. You may give the book to whoever wants it.
Dois-je partir de suite ? Do I need to go right away?
Veuillez me donner votre adresse permanente. Please give me your permanent address.
Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation. She lost her memory in a traffic accident.
Pourriez-vous me donner votre adresse actuelle ? Could you tell me your present address?
Chaque jour a une suite. Every day has a sequel.
Un prêtre fut convoqué pour donner les derniers sacrements au mourant. A priest was called in to give last rites to the dying man.
Nous nous y sommes remis toute de suite après le dîner. We started it again right after dinner.
Laisse-moi te donner un conseil. Let me give you a bit of advice.
La rumeur selon laquelle ils se marieraient se répandit tout de suite. The rumor that they would get married spread at once.
Veuillez me donner une feuille de papier, je vous prie. Please give me a sheet of paper.
Elle rougit tout de suite en sa présence. She immediately blushes in his presence.
Je vais vous donner une leçon. I'm going to teach you a lesson.
Ci fait suite stupide, superfétatoire, fibonaccisyllabique. It's a kinda ridicule unnecessary fibonacci-syllabic-heap.
Pourrais-tu me donner un chiffre approximatif ? Could you give me a ball-park figure?
Écoutons la suite de l'histoire. Let's hear the rest of the story.
Il a refusé de leur donner les informations. He refused to give them the information.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.