Beispiele für die Verwendung von "doté d'une robuste charpente" im Französischen

<>
Il est doté d'une imagination débordante. He has a vivid imagination.
Il était doté d'une désagréable voix perçante. He had an unpleasant screechy voice.
Je suis doté d'une imagination débordante. I have a vivid imagination.
Doté d'une imagination si débordante, il deviendra soit un romancier de renommée mondiale, soit un fou. With such a vivid imagination he'll become either a world-famous novelist or a lunatic.
Du bon bois de charpente est difficile à trouver de nos jours. Good lumber is hard to find these days.
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
L'éléphant d'Afrique est doté d'oreilles plus grandes que l'éléphant d'Asie. The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
Vous devez choisir un mot de passe plus robuste ! You should choose a strong password!
La Terre a la forme d'une orange. The earth is the shape of an orange.
L'homme est doté de la parole. Man has the gift of speech.
Veuillez choisir un mot de passe plus robuste. Please choose a stronger password.
Il était d'usage qu'une fille ne pouvait se marier que si elle disposait d'une dote. It used to be that a girl could only marry if she had a dowry.
Mon vassal est doté de nombreux talents. My liege is a man of many talents.
Une approche plus robuste est certainement possible. A more robust approach is certainly possible.
Le pare-brise d'une voiture fut brisé. The front windshield of a car was smashed to pieces.
Un chien est doté de quatre pattes. A dog has four legs.
Sally se souvint des jours où sa grand-mère était robuste et en santé. Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
Il est doté dune très belle voix. He has a very good voice.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.