Beispiele für die Verwendung von "drôle de chose" im Französischen

<>
Vous êtes un drôle de spécimen. You're a funny guy.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
T'es un drôle de gars. You're a funny guy.
Que tu viennes et dises maintenant cette sorte de chose équivaudrait à jeter de l'huile sur le feu. For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
C'est un drôle de bracelet que vous portez là. That's a pretty strange-looking bracelet you're wearing.
Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais toujours en train de faire ce genre de chose à mon âge. I never for a moment imagined that I would still be doing this kind of thing at my age.
J'ai entendu un drôle de bruit. I heard a funny noise.
Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressé. That kind of thing can happen when you're in a hurry.
Vous êtes un drôle de zozo. You're a funny guy.
Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressées. That kind of thing can happen when you're in a hurry.
T'es une drôle de fille. You're a funny girl.
Ce genre de chose ne se passait jamais ici d'habitude. This type of thing never used to happen here.
Vous êtes un drôle de type. You're a funny man.
Ce n'est pas le genre de chose dont on parle à table. That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
Il me regarda avec une drôle de mine. He looked at me with a strange expression.
Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressés. That kind of thing can happen when you're in a hurry.
J'ai un drôle de pressentiment au sujet de ce type. I've got a funny feeling about that guy.
Quelle sorte de personne ferait cette sorte de chose ? What kind of person would do that kind of thing?
C'est un drôle de personnage. He's a strange character.
Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais encore en train de faire ce genre de chose à mon âge. I never for a moment imagined that I would still be doing this kind of thing at my age.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.