Sentence examples of "du pareil au même" in French

<>
Le C# est pareil au Java. C# is similar to Java.
Je t'attendrai au même endroit que d'habitude. I'll be waiting for you at the usual place.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. He came in, and at the same time the bell rang.
Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties au même moment. Everybody in the building headed for the exits at the same time.
Utilisant l'espéranto avec lui, je sens que nous sommes tous les deux au même niveau, au moins du point de vue linguistique. Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a lingual point of view.
Le temps est la chose qui empêche tout de se passer au même moment. Time is the thing that keeps everything from happening at once.
Ils aiment la diversité ; ils n'aiment pas rester au même endroit. They like variety; they don't like to stay in just one place.
Au même moment, l'employé Natsue Arimura fit connaître à Gojiko son intention de démissionner le mois suivant. At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
Je n'accepterais même pas une saucisse d'un connard pareil. I wouldn't even accept sausage from a bastard like that.
Au commencement, l'homme était presque pareil aux autres animaux. In the beginning, man was almost the same as the other animals.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
On n'a jamais rien vu de pareil. We've never seen anything like it.
Elle arrive même à lire ce kanji difficile. She can read even this difficult a kanji.
Votre projet est pareil à une maison qui serait construite sur du sable. Your scheme is like a house built on the sand.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Tu es un imbécile de sortir par un temps pareil. You are an idiot to go out in this weather.
Toi et moi avons la même idée. You and I have the same idea.
Il n'a pas son pareil en physique. He is second to none in physics.
C'est la même chose pour tous. It's the same for everyone.
Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite. Such a judge should retire from his job before retirement age.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.