Beispiele für die Verwendung von "dur d'oreille" im Französischen

<>
Mon grand-père est un peu dur d'oreille. My grandfather is a bit hard of hearing.
En parlant du professeur Smith, son assistant est dur d'oreille. Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
Mon père est si vieux qu'il est dur d'oreille. My father is so old that he is hard of hearing.
Il est un peu dur d'oreille, alors veuillez parler plus fort. He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte parce qu'il est dur d'oreille. She always speaks to him in a loud voice because he's hard of hearing.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Dorénavant je travaillerai plus dur. I'll study harder in the future.
Ne sois pas si dur avec toi-même. Don't be so hard on yourself.
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur. You can make your dream come true by working hard.
Elle travaille très dur. She works very hard.
Ne soyez pas si dur avec vous-même. Don't be so hard on yourself.
Il travaillait d'autant plus dur qu'il voulait être apprécié de son professeur. He studied all the harder for being praised by his teacher.
Il étudie dur pour passer les examens. He is studying hard so that he can pass the examinations.
La vie est dure, mais je suis encore plus dur. Life is hard, but I am harder.
Elle travaille aussi dur que n'importe qui. She works as hard as anybody does.
J'ai travaillé dur, jour après jour. I worked hard day after day.
Il a travaillé très dur. He worked very hard.
Je regrette de ne pas avoir travaillé plus dur. I regret that I did not work harder.
Ça doit être dur pour toi. It must be hard for you.
S'il travaillait dur, il pourrait avoir son examen. If he studied hard, he would pass the test.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.