Beispiele für die Verwendung von "dure journée" im Französischen

<>
La vie est dure, mais je suis encore plus dur. Life is hard, but I am harder.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes. Life is but a flash of lightning, beauty lasts for a single day! Think about the skulls of the dead that are all alike.
Il a dit qu'il pouvait courir 200 kilomètres en une journée et il l'a fait. He said he would run 200 kilometers in a day and he did.
Trop de pages rendent la vie dure à vos visiteurs. Too many pages makes life hard for your visitors.
Hier j'étais chez moi toute la journée. I was home all day yesterday.
Il s'attendait à ce que la conversation dure longtemps. He expected that their talk was going to be long.
Il a travaillé toute la journée d'hier. He worked all day yesterday.
Le son d'un baiser n'est pas aussi fort que celui d'un canon, mais son écho dure beaucoup plus longtemps. The sound of a kiss is not so loud as that of a cannon, but its echo lasts a deal longer.
Je travaillerai à mon rapport toute la journée de demain. I will be working on my report all day tomorrow.
La floraison des cerisiers ne dure que quelques jours, une semaine tout au plus. Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué. As I have walked all the day, I am very tired.
La remontrance de mon père était dure à encaisser. My father's admonishment was hard to bear.
Le vent du Nord a soufflé toute la journée. The north wind held on all day.
Ne sois pas aussi dure avec elle. Elle voulait bien faire. Don't be so hard on her. She meant well.
Proposez-vous des excursions d'une journée ? Do you offer any all-day tours?
Combien de temps dure le voyage à l'aéroport avec le bus aéroportuaire ? How long does it take to get to the airport with the airport bus?
Je pense qu'on va passer une bonne journée. I think it's going to be a nice day.
Un trajet en bateau dure plus longtemps qu'en voiture. A trip by boat takes longer than by car.
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me délasser après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.