Beispiele für die Verwendung von "effondré" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle16 collapse11 crumble1 andere Übersetzungen4
Le communisme s'étant effondré, le capitalisme est maintenant accusé de vouloir "dominer le monde". As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
Le bâtiment s'est effondré il y a trois ans. The building crumbled to pieces three years ago.
La tour va s'effondrer. The tower is going to collapse.
Cet édifice menace de s'effondrer. This building is about to collapse.
Le titre s'effondra du jour au lendemain. The stock collapsed overnight.
La maison était sur le point de s'effondrer. The house was on the verge of collapse.
L'ancien régime est sur le point de s'effondrer. The obsolete regime is about to collapse.
L'économie du pays est sur le point de s'effondrer. The country's economy is about to collapse.
C'est un pont en béton, mais différents endroits sur sa longueur se sont effondrés. It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
Nous ne pouvons pas rester là. Le toit est sur le point de s'effondrer ! We can't stay here. The roof is about to collapse!
Les ingénieurs ont fait exploser le pont, car il était sur le point de s'effondrer. The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
S'il y a un gros tremblement de terre, il est tout à fait probable que la maison s'effondrera. If there’s a big earthquake, the house could really collapse!
Je suis effondré d'entendre ça. I'm very sorry to hear that.
Le titre s'est effondré du jour au lendemain. The stock has gone down over night.
C'est en 1989 que le mur de Berlin s'est effondré. It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
Le tunnel s'est effondré à cause du tremblement de terre de l'autre jour. The tunnel caved in because of the earthquake the other day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.