Beispiele für die Verwendung von "en dehors du pays" im Französischen

<>
Les novateurs pensent en dehors du système. Innovators think outside the box.
Y a-t-il d'autres univers en dehors du nôtre ? Are there other universes outside our own?
Il vit en dehors du campus. He lives off campus.
En dehors d'un chien, un livre est le meilleur ami de l'homme. Au dedans d'un chien, il fait trop sombre pour lire. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Au début, Mag avait le mal du pays. At first, Meg was homesick.
J'ai été en dehors de la boucle pendant un moment. Peux-tu me remettre à niveau ? I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Les principaux produits du pays sont le cacao et l'or. The country's main products are cocoa and gold.
Laisse-moi en dehors de cette affaire ! Leave me out of this!
Nos professeurs disent que notre école est la meilleure du pays, et en un sens, c'est vrai. Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.
En dehors de ses parents personne ne le connait bien. Apart from his parents, no one knows him well.
Les soldats avaient le mal du pays. The soldiers ached for their homeland.
Il a transporté les chaises en dehors de la pièce. He carried the chairs out of the room.
Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays. Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country.
Il est affairé en dehors de la ville. He's out of town on business.
Tout le monde parmi nous avait le mal du pays. All of us were homesick.
Reste en dehors de mon chemin. Stay out of my way.
L'économie du pays est sur le point de s'effondrer. The country's economy is about to collapse.
Reste en dehors de ça. You keep out of this.
L'économie du pays dépend de l'agriculture. The country's economy depends on agriculture.
Restez en dehors de mon chemin ! Stay out of my way!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.