Beispiele für die Verwendung von "en disait long" im Französischen

<>
Son comportement en disait long sur son éducation. His behavior spoke volumes about his upbringing.
Elle portait un long et ample manteau. She wore a long, loose coat.
Il disait souvent de telles choses. He would often say such a thing.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. You must be tired after such a long trip.
Il disait que parler le mandarin est comme de manger de l'ananas. Ça le démange partout. He said that speaking Chinese is like eating pineapple. It makes him itchy all over.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. He said nothing that would make her angry.
Il somnolait tout du long. He dozed all the while.
Je ne pus pas saisir ce qu'il disait. I couldn't catch what he said.
Le chemin zigzaguait le long de la pente raide. The path zigzagged up the steep slope.
Il lui fallut beaucoup de temps pour comprendre ce qu'elle disait. It took him a long time to take in what she was saying.
Suivit un long silence. There followed a long silence.
Il m'était plutôt difficile de distinguer ce qu'il disait. It was rather difficult for me to make out what he was saying.
Il reste un long chemin à parcourir. There's still a long way to go.
Selon la légende, on disait le bois hanté, et donc les gens l'évitaient. According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais. Long practice enabled him to speak fluent English.
Il disait alors qu'il était occupé, mais qu'il serait libre le jour suivant. He said that he was busy then, but that he would be free the next day.
Le pont fait approximativement un mile de long. The bridge is approximately a mile long.
Je n'ai pas pu saisir ce qu'il disait. I couldn't catch what he said.
Là-bas, il fait chaud tout au long de l'année. It is warm there all the year round.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.