Beispiele für die Verwendung von "en partie" im Französischen

<>
Nous en sommes en partie responsables. You are in part responsible for it.
Je vous suis en partie. I can follow you partly.
Notre succès a été en partie dû à la chance. Our success was due in part to good luck.
Je te suis en partie. I can follow you partly.
L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique. Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
Sa mort était en partie ma faute. His death was partly my fault.
Mon grand-père était en partie indien. My grandfather was part Indian.
Je suis en partie d'accord avec vous. I agree with you to a degree.
Je me trouve en partie d’accord avec chacune de ces deux thèses. I find myself in partial agreement with both of these arguments.
Le Brésil nous apporte une grande partie de notre café. Brazil supplies us with much of our coffee.
Loin d'eux l'idée qu'ils perdraient la partie. Little did they dream of losing the game.
Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau. He makes good use of the pheasants he hunts. He has a purpose for every part of the bird.
La partie est presque terminée. The game's almost over.
Elle est partie hier pour Kyoto. She started for Kyoto yesterday.
Cette partie est tellement difficile. This game is so hard.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
Il s'est blessé pendant la partie, hier. He got hurt in the game yesterday.
Une partie de l'équipage s'est noyée. Some of the crew were drowned.
Ça fait partie de leur stratégie. It's all part of their strategy.
La partie fut un nul, deux partout. The game was a tie, 2-2.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.