Beispiele für die Verwendung von "en un rien de temps" im Französischen

<>
J'en aurai fini avec le livre en un rien de temps. I will be through with the book in no time.
Un voleur professionnel peut crocheter une portière de voiture en un rien de temps. A professional thief can jimmy a car door in no time.
Avec un peu d'huile de coude, on va remettre ça en état en un rien de temps. With a little elbow grease we'll have this up and running again in no time.
Je serai de retour en un rien de temps. I'll be back before you know it.
La neige a disparu en un rien de temps. The snow has disappeared in less than no time.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Je vais le mettre en route en un clin d'œil. I'll have it up and running in no time.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Goethe déclara : « Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne. » Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".
La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois. The price of the stock declined by half in a month.
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. What is needed is more time.
Quelque lettre qu'il m'envoie, je la déchire et la jette, rien de plus. If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
Vous aurez beau étudier de toutes vos forces, vous n'arriverez pas à maîtriser l'anglais en un an ou deux. No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
Je confonds "curve" avec "carve" de temps en temps. At times I confuse curve with carve.
Je n'ai rien de particulier à dire maintenant. I have nothing particular to say now.
L'eau atteignit la poutre du pont en un instant. The water came up to the bridge girder in a second.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Ne fais rien de bizarre. Don't try anything funny.
Tom s'est rendu maître de la situation en un instant. Tom was master of the situation in no time.
Combien de temps allez-vous séjourner ici ? How long will you stay here?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.