Beispiele für die Verwendung von "enceinte à vide" im Französischen
Tout le monde était éberlué qu'elle fut capable d'être enceinte à quarante-huit ans.
Everyone was just flabbergasted that she was able to get pregnant at 48.
Le regard vide des yeux de poupées m'a toujours effrayé.
The vacant stare of dolls' eyes has always creeped me out.
Lorsqu'elle m'a dit qu'elle était enceinte, j'ai failli faire une crise cardiaque.
When she told me that she was pregnant, I almost had a heart attack.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov.
Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Entre toi et moi, la femme de Kazuo est enceinte.
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.
Veuillez remplacer la cartouche d'encre vide de l'imprimante.
Please replace the empty printer cartridge.
Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir.
I got pregnant from the Finnish harpist that I told you about last night.
Cependant, il semble que juste parce que c'est 'un jour à faible risque' ne signifie pas que vous ne tomberez pas enceinte par une éjaculation intravaginale.
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.
Vu l'heure qu'il était, le supermarché était relativement vide.
Considering what time it was, the supermarket was relatively empty.
Il se précipita dans la maison pour découvrir qu'elle était vide.
He hurried to the house only to find that it was empty.
Quelques-uns des ingrédients de cette boisson sont nuisibles, spécialement si vous êtes enceinte.
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung