Beispiele für die Verwendung von "enfant sans défense" im Französischen
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau.
Witch hazel tightens pores without drying skin.
Personne ne prendrait la défense du suspect, mis à part ses parents.
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir.
This work is simple enough that even a child can do it.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller.
She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
J'avais l'habitude de nager quotidiennement quand j'étais enfant.
I used to swim every day when I was a child.
Maintenant que tu es grand, tu ne dois pas te comporter comme un enfant.
Now that you are grown up, you must not behave like a child.
Au football américain la défense a un travail spécifique.
In American football the defense has a specific job.
Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant.
I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée.
I can not hear that song without thinking of my high school days.
Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui.
That child may have been kidnapped on his way home.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé.
It goes without saying that smoking is bad for the health.
Plus bête un enfant est, plus mignon il semble à ses parents.
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes.
It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung