Beispiele für die Verwendung von "enquête par sondage" im Französischen

<>
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
La police enquête. The police are looking into the matter.
Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation. A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Le gouverneur ordonna une enquête. The governor ordered an investigation.
Un récent sondage montre que le nombre de fumeurs diminue. A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Ils dirent qu'il n'y avait pas assez de temps pour une enquête approfondie. They said there was not enough time for a full investigation.
En raison du manque de données, le sondage a été arrêté. In the absence of sufficient data, the survey was given up.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
La police enquête sur l'origine de l'accident. The police are investigating the cause of the crash.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Elles déclarèrent qu'il n'y avait pas assez de temps pour une enquête approfondie. They said there was not enough time for a full investigation.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
La police enquête sur le meurtre. The police are investigating the murder.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Il s'est désisté de cette enquête pour meurtre. He removed himself from that murder case.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
La police enquête sur mon frère pour le meurtre, mais ils se trompent de crèmerie. The police are investigating my brother for the murder but they're barking up the wrong tree.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.