Beispiele für die Verwendung von "enquête pour sondage" im Französischen

<>
Il s'est désisté de cette enquête pour meurtre. He removed himself from that murder case.
La police enquête sur mon frère pour le meurtre, mais ils se trompent de crèmerie. The police are investigating my brother for the murder but they're barking up the wrong tree.
Ils dirent qu'il n'y avait pas assez de temps pour une enquête approfondie. They said there was not enough time for a full investigation.
Elles déclarèrent qu'il n'y avait pas assez de temps pour une enquête approfondie. They said there was not enough time for a full investigation.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
La police enquête. The police are looking into the matter.
Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation. A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Le gouverneur ordonna une enquête. The governor ordered an investigation.
Un récent sondage montre que le nombre de fumeurs diminue. A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
La police enquête sur l'origine de l'accident. The police are investigating the cause of the crash.
En raison du manque de données, le sondage a été arrêté. In the absence of sufficient data, the survey was given up.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple. It has taken forty-six years to build this temple.
La police enquête sur le meurtre. The police are investigating the murder.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Une enquête plus approfondie est nécessaire. Further investigation is required.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.