Beispiele für die Verwendung von "entra en contact" im Französischen
Quand le garçon entra en contact avec la cuisinière brûlante, il se brûla la main.
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
Il y a une chose que nous faisons chaque fois que nous lisons, que nous en soyons conscients ou non ; nous entrons en contact avec la personnalité de l'écrivain.
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.
Quand l'eau entra en ébullition elle ajouta les ingrédients.
When the water was brought to a boil she added the ingredients.
Elle n'a aucune chance d'entrer en contact avec des étrangers.
She has no chances of coming in contact with foreigners.
Il y a seulement une décennie, le 8 mai 1980, que le Mont St Helens entra en éruption.
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Juste au moment où la banque allait faire saisir sa maison, elle entra en possession de beaucoup d'argent.
Just when the bank was about to foreclose on her home, she came into a lot of money.
Si je le sens, j'essaierai alors d'entrer en contact avec le directeur.
If I feel inclined to, then I will try to contact the manager.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung