Beispiele für die Verwendung von "entre eux" im Französischen
Il n'y avait jamais eu de frictions entre eux jusqu'à cette nuit-là.
There had never been any ill-feeling between them until that night.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux.
Language is the means by which people communicate with others.
Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
Il doit y avoir eu entre eux un accord tacite.
There must have been a tacit understanding between them.
Les lions se sont battus entre eux pour obtenir de la nourriture.
The lions fought with each other to get food.
Cela va sans dire qu'à ce moment une sorte d'amitié au-delà de la relation maître-disciple grandissait entre eux deux.
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
Les anges regardent d'en haut alors que les hommes se battent entre eux.
Angels watch from above as men fight amongst themselves.
Peter et Emma sont juste amis. Il n'y a rien entre eux.
Peter and Emma are just friends. There's nothing between him and her.
La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
Les trois garçons disposaient entre eux de seulement deux dollars.
The three boys had only two dollars among them.
Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids.
A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung